Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Les aventures d'Amelia Peabody Emerson

La série Amélia Peabody, d'Elizabeth Peters

Rayonnage : Roman policier

Je voudrais vous parler aujourd'hui d'une série qui me tient à coeur, dans laquelle je me plonge souvent avec délices, et dont je sais que reparler aujourd'hui va me donner envie d'en relire un peu...

L'auteur de cette série est Barbara Mertz (elle a fait paraître sous ce nom des ouvrages théoriques sur l'Egypte ancienne et sur Rome), alias Barbara Michaels, son nom de jeune fille (auteur de thrillers), alias Elizabeth Peters, nom composé en accolant les prénoms de ses deux enfants (auteur de romans policiers, dont plusieurs séries "féminines" par leur héroïne - Vicky Bliss et Jacqueline Kirby, et pour moi la principale car la seule que j'aie lue, Amelia Peabody). De ses ouvrages, seule la série Amelia Peabody a été traduite en plusieurs langues dont le français, et connaît un grand succès, les autres restent encore écrites en américain et attendent d'être traduites...

 

http://storage.canalblog.com/43/80/621927/53169021.jpg

 

Les deux personnages principaux sont Amélia Peabody Emerson et son mari Radcliffe Emerson, deux personnages hauts en couleurs et possédant un très grand coeur. Emerson est un irascible personnage, mais sa femme n'a rien à lui envier point de vue force de caractère, ce qui pour l'époque semble assez choquant (une femme en pantalons et qui jure, du jamais vu...) et inséparable de ses précieuses ombrelles (qui servent un peu à tout, vous le remarquerez assez vite...). Au fur et à mesure des tomes narrant leurs aventures, ils rencontrent des gens qui deviennent leurs amis (la tendre Evelyn, l'excentrique Cyrus Vandergelt...) ou leurs ennemis jurés (Sethos, un personnage récurrent qui leur veut toujours autant de mal, mais sa motivation... bah vous la découvrirez en lisant ), ils agrandissent leur famille par un fils (dénommé Ramsès, un sacré numéro, aussi passionné d'égyptologie que ses parents), et la fille d'un vieil ami qu'ils adoptent (elle aussi a un caractère assez trempé, ayant vécu au milieu d'une tribu d'Egyptiens antiques, et elle n'est pas encombrée des tabous d'une Angleterre encore très prude).
Le cadre de leurs aventures est l'Egypte et l'Angleterre de la fin du 19ème et début du 20ème siècles, au moment de la naissance et du développement de l'égyptologie moderne. Les personnages sont d'ailleurs amenés à croiser plusieurs fois au cours de leurs aventures quelques grands noms de l'aventure égyptologique (réelle !) de l'époque, Petrie ou Maspero, par exemple.
Tout au long des tomes de la série, Emerson et Peabody (c'est ainsi qu'ils s'appellent affectueusement) vont de découvertes archéologiques en aventures policières, dans une association qui fait que l'on ne peut imaginer l'un sans l'autre, comme s'ils les attiraient irrésistiblement et ne pouvaient renoncer à leur appel. (je ne sais pas si je suis très claire, mais je me comprends) De plus, on voit les personnages évoluer et vieillir, leurs sentiments se développer, leurs caractères se modifier, car chaque aventure se déroule sur une saison archéologique (les mois d'hiver en Angleterre), et cela est très intéressants... Certains éléments sont très téléphonés, mais d'un autre côté, s'il ne se passait pas ce que l'on attend, on serait très déçus, donc ce n'est pas un grand handicap dans la lecture.

J'ai beaucoup apprécié cette série, car l'Egypte antique est un pays fascinant, et l'intrigue policière un genre tout à fait prenant. Les deux personnages valent vraiment le détour, ils sont très attachants (comme la plupart des personnages d'ailleurs même le grand méchant...), et le style d'écriture est très agréable. Tout est écrit à la première personne (la narratrice étant Peabody, une férue d'écriture policière et romanesque) ou est présenté comme directement inspiré de ses carnets intimes. D'autre part, au fur et à mesure que Ramsès grandit, on nous insère dans le récit à la première personne un récit au narrateur extérieur, mais s'attachant sur le personnage et les sentiments de Ramsès, et ces passages nous sont présentés comme écrits par Ramsès lui-même.
Enfin, la profonde modestie des deux personnages principaux et leur caractère aussi têtu pour l'un que pour l'autre (ainsi que leur amour des chats, je ne l'ai pas précisé ! ) nous les rendent finalement très sympathiques (enfin, moi je m'y retrouve tout à fait...)

 

Ca vous dit ? Je vous donne tout de même tous les titres de la série dans leur ordre de lecture (chaque tome peut être lu indépendamment, mais je conseille plutôt la lecture dans cet ordre, ce qui permet de voir les personnages évoluer et de se familiariser avec eux) :

- 1884-85 Crocodile on the Sandbank - Un crocodile sur un banc de sable (1975)
- 1892-93 Curse of the Pharaos - La malédiction des pharaons (1981)
- 1894-95 Mummy Case - Le mystère du sarcophage (1985)
- 1895-96 Lion in the Valley - L'ombre de Séthos (1986)
- 1896 (Eté) Deeds of the Disturber - La onzième plaie d'Egypte (1988)
- 1897-98 The last Camel died at Noon - Le secret d'Amon-Râ (1991)
- 1898-99 The Snake, the Crocodile and the Dog - Le maître d'Anubis (1992)
- 1899-1900 The Hippopotamus Pool - La déesse hippopotame (1996)
- 1903-04 Seeing a large Cat - L'énigme de la momie blonde (1997)
- 1906-07 The Ape Who Gards the Balance - Le papyrus de Thot (1998)
- 1909-10 Guardians of the Horizon - Les aventuriers de l'Oasis Perdue (2004)
- 1910 River in the sky - 

- 1912-13 The Falcon at the Portal - La pyramide oubliée 
- 1914-15 He Shall Thunder in the Sky - Le maître des démons (2000)
- 1915-16 Lord of the Silent - Le retour de Séthos 
- 1916-17 The Golden One - La Necropole des Singes (2008)
- 1919-20 Children of the Storm - La vengeance d'Hathor (2003)
- 1921-22 The Serpent on the Crown - 
- 1922-23 Tomb of The golden bird - 

Tous sont parus aux éditions du Livre de Poche. (entre parenthèses, la date de parution française quand j'ai pensé à la noter, indication utile pour retrouver un tome non réédité !)
Merci à Yaneore pour l'ordre complet, les titres originaux et les dates des aventures !

 

En cliquant sur ce lien, vous trouverez des traductions françaises pour les deux tomes non encore parus en français. Ces traductions ont été faites par des amatrices, donc n'ont aucune valeur éditoriale. Nous savons que le traducteur officiel de la série a déjà travaillé sur ces deux tomes, mais nous ne savons pas quand l'éditeur daignera combler notre impatience en les publiant enfin... Alors ces traductions peuvent constituer un bon dérivatif pour patienter ! Merci Solanne !

 

http://4.bp.blogspot.com/-RsHayXb_yMk/T56asJWM4UI/AAAAAAAADiA/AJygPc41XQE/s1600/La+Plume+au+f%C3%A9minin2.jpg

BASTET 05/04/2017 14:53

Bonjour. J'ai toute la série. Savez-vous ou en sont les traductions de
THE SERPENT ON THE CROWN et de TOMB OF THE GOLDEN BIRD.
et de A RIVERS ON THE SKY? C'est vraiment très long de les attendre. j'ai essayé de récupérer les vôtres mais les pages ont disparu bien sûr..
Cordialement.

Lisbei 22/07/2011 22:31


Ca a l'air sympa, même pour moi qui n'aime pas trop ce genre (le policier, je veux dire) !
Bises !


Bernie 23/07/2011 08:06



Ah oui, c'est très sympa, ce serait bien que tu puisses essayer... Malheureusement, les premiers tomes sont épuisés je crois, faudrait voir du côté des occasions...



labrige 20/07/2011 08:07


Et je me souviens de l'été où nous en partagions la lecture, avec la tentation de piquer le tome que l'autre était en train de lire, hihhihi ! Dans le même genre "lecture familiale", il y a eu les
Cadfaêl !
C'est vrai que cela donne envie de relire (au fait, je ne suis pas sûre d'avoir lu les derniers tomes ????)


Bernie 20/07/2011 08:59



Bah s'il t'en manque, il y a toute ma pile (sauf un je crois) dans la chambre, tu pourras aller voir...


Pour Cadfael, il était prévu que je prépare un article dessus pour la Livrophile, mais je n'en ai jamais pris le temps. P-être que là je m'y pencherai, mais faudrait d'abord que j'en
relise un ou deux, histoire de me replonger dans l'ambiance... Et donc que je fasse moi aussi un tour dans ma chambre ! ;-)